| precinct, excluding the royal cemetery, Shimwã, and that their duties centre on the person of the chief9. |
| Three of the chiefs retainers by the appellation n |
| wife-big). In their case, the ascription of a fictional feminine status receives further symbolic expression, for example, on the death of one of them, the cult of Ngw days, as it does for a woman, rather than the three days usual for a man. |
| Dja is the leader of the junior retainers and, following the commands of the chief, he |
| organizes their various activities. In addition, he has the power to arrest people who have broken village regulations. The examples commonly given are fighting within the village, transgressing palace boundaries and failing to observe the appropriate signs of mourning during an interregnum. |
| With two junior retainers, Dj |
| the chief for initiating new members into, and organizing the meetings of, the cult Ngw Ngw mbl it is necessary to replace its beads, he makes a clandestine journey to a secret lake on the other side of the River Mbam from whence these beads are purported to emanate. Only W allowed to remove this chinstrap from its leopard-skin bag. When he does so, the chief sits on the ground before it and performs the seven-clap royal salute three times. The importance of this action is that it signifies that the chief is inferior to the line of his predecessors who have worn the chinstrap before him and of whom the chief is but the living representative before his people10 |
| shimgbes household, Dw |
| entrance to the palace precinct. His duties demand that he has a good knowledge of events occurring at the palace. He is aided by a junior chiefs retainer entitled Mèkwumbwã (lit. the feet of the chief) who lives with him. Mèkwumbwã should report to him all of significance that has been done or said at the chiefs court. Also, he should tell if there have been any disturbances amongst the chiefs wives because it is M their affairs when the senior chiefs wives fail to do so. Equally, Mèkwumbwã should inform the chief about the important occurrences at Dw Mèkwumbwã normally takes his place as he has had ample opportunity to learn all that this position entails. |
| M |
| house to hear cases (bèké) brought before it by people who have disputes with others not of their patriclans11 In recent years, the three other members of this council have usually been the chiefs councillor, Fhwu Ng patriclan heads; but in their absence, or when the case involved a member of their own facilities or paticlans, other notables stood in. If the parties involved do not accept this councils rulings, they have the right to appeal before the chief. Alternatively, they can petition the chief for 9People at Ngambe state that it is as dangerous to climb a palm-tree as it is to kill a buffalo. There are only several wine-tappers (mètikwi-gbè ) and, like the chiefs retainers, they are included in the category of men who are said to be chiefs wives. Each wine-tapper is obliged to deliver about 5 litres of wine to the palace every day. For reasons of discretion, they approch the palace by routes other than that used by most members of the public. They believe that, should they earn the chiefs displeasure, he could make them fall. I have witnessed arguments between the chief and two wine-tappers: afterwards, they were too frightened to climb and they said that they had left marriage (kwã d 10This a salute which is normally performed by notables for the chief . 11Disputes between members of the same patriclan which cannot be settled by the clan head, are take before the chief for a final judgement. |
| permission to submit to one of the truth ordeals, mbe or mbe-nshu12, which are administered at dawn, in front of M |
| Minor titles, such as those of the junior retainers, are conferred by M |
| on the command of the chief. It is there, too, that a candidate for one of the more important titles must spend a three day period of seclusion, during which time he is supposedly vetted by his ancestors (mèshwè, s. nshwè). Having met with Ngwã on the final night (see later), he emerges for the public ceremony which takes place beneath Ndji-NdwÃndji, the tree in the centre of the village (map 3: 10). |
| The present chief, Mgbaruma Felix, walks along the main thoroughfares of the village about |
| once a week. The only house he enters is that of the princess, Mwãmbwã, unless there happens to be a visiting chief lodged with one of his villagers. He leaves the palace precinct and sits in front of M sits there, too, when he wishes to make announcements to his people. Three Guava trees used to provide shelter at this spot, but they were cut down by order of the district administration in 1974 and now only their stumps remain. |
| Ndji-Ndwãndji, Ndji-Ngwo and Ndji-Nguhu are the personal names of three other trees |
| located outside the palace. By itself, the term Ndji is an honorific title used to address princes. In relation to plants (ngè), it is a prefix meaning standing tree of the type ..., so distinguishing living trees from other plant forms that do not have trunks; but it can only be used as a prefix. To designate a tree of unspecified type, one would say ndji-ngè13. It is unlikely that the two usages are coincidental as the Tikar make an explicit identification between trees and authority which manifests itself in various ways. An example is provided by the custom of announcing the death of an important person by throwing a length of dead wood on the ground in front of the chief. |
| The village is dominated by the tree, Ndji-Ndwãndji (Map 3: 10), which has a height of |
| about 65 metres. It holds great significance for the Tikar. It is said to have been planted by M Seven maidens (mèshwo) are supposed to have been buried alive beneath its roots on that occasion. The tree itself symbolises the line of chiefs of Ngambe and, should a large branch fall from it, the event is classed as ndwã, a portent of impending disaster, in this case a sign that the chief of Ngambe, or perhaps the chief of another Tikar chiefdom, will shortly die14. |
| This tree, whose species I have yet to ascertain, is certainly most unusual in that it sheds its |
| leaves during the rainy season and bears them throughout the dry season, thereby providing shade when it is most needed. Furthermore, it often appears to emit a delicate and refreshing spray: this curious phenomenon is popularly attributed to the myriad caterpillars which feed on its leaves. The relative coolness felt beneath its branches is explicitly likened to the peace and tranquillity to be had under the aegis of the chief of Ngambe. It is the site of many public events. It is where the small Saturday market is held and where the final parts of the ceremonies publically bestowing certain important titles are enacted. It also provides a general meeting place to which people repair when they have nothing better to do. They sit on this trees roots, enjoying the shade, chatting and watching the world go by, and they can play a Tikat game called d dressed by hanging an entire maize plant from its lower branches in order to indicate that it is harvest-time, or, as the Tikar put it, the time of the maize-wine has arrived (kwã nkã bènè). |
| Ndji-Ndwãndji marks the western end of a large, cleared area in the main thoroughfare of |
| the village; at the other end is a smaller tree called Ndji-Ngwo (Map 3: 9), which is associated with the senior war captain, Mburumb attached to this tree, which represents the executive branch of the chief of Ngambes 12Mbe is sasswood. The ordeal called Mbe-nshu involves attempting to pass through two interlocking bunches of savanna grass (nshu ; Imperata cylindrica). 13I am extremely grateful to Ellen Jackson for having corroborated these usages on my behalf. 14The meaning of the personal name of the tree, Ndwãndji, would appear to be a portent of impending disaster from a prince. Princes are the archetypal enemies of the chief (see later). |
| government, and it only comes into prominence in the ceremonies for the installation of war captains. |
| In the space between these two trees, large groups of people congregate and dance on |
| festival occasions of a light-hearted or secular nature. Here, too, are held the formal displays presented by schoolchildren and the district administration to celebrate such national events as 20th May and Christmas Day. |
| The third important tree, Ndji-Nguhu (Map 3: 8) fell in 1973. It trunk still remains, but at |
| its death it ceased to be venerated and it is gradually being used up as firewood. It is said to have been planted by the chief of Tã when he moved with his people to Ngambe. His descendants now comprise of the largest patriclans in Ngambe and it is named Tã. III. The Palace Precinct |
| The term s |
| front of which the chief gives audience to his people and where the public parts of palace ceremonies are performed (Map 4: 1). This is the building to which I usually refer by the term palace. Secondly, it can mean the palace and the chiefs wives houses (Map 3: 2; all the buildings on Map 4). Thirdly, it is used to refer to the entire palace precinct which is at the south-east end of the village, the highest point on the gradual incline on which Ngambe is located. its limits are marked on Map 3. |
| S |
| grounds with a particular form of matting the use of which is strictly reserved for fencing in and around the palace precinct. When Mgabaruma Felix succeeded to the chiefship in August 1974, it was after an interregnum of several months, during which time the palace fencing had fallen into disrepair. By 1977, it had not been replaced, there being more important projects at hand - the essential palace buildings, the new state school (Map 3: 18) and various jobs for the new district administration - nevertheless, the boundaries of the palace precinct remained obvious to local inhabitants and they were fully respected. |
| On the succession of Mgbaruma Felix, apart from the house at the royal cemetery (Map 3: |
| 1), all the palace buildings of his predecessor were razed to the ground. new buildings (Map 3: 2; Map 4) were constructed at some distance from the previous site (Map 3: 3). According to local informants, this is a standard procedure which is followed at the succession of each chief. To help make clear the Tikar rationalization of why this should be, it is necessary to outline how succession is regulated at Ngambe.
|
| The chief is regarded as the father (tshjè) of all the other members of the royal |
| patrilineage, Gba, who are known collectively as bwãmbwã (s.mwãmbwã, lit. child of the chief). I refer to the latter as princes and princesses; when necessary, the Tikar specify their gender by the addition of a suitable suffix. Tikar rules of succession are: for a prince to succeed to the chiefship, he must belong to the category of princes known collectively as bwangè (s. mwangè, lit. little trees, branch or twig). They can be defined as those sons of chiefs who were born during their fathers reigns, and after if they died in office; or, as the Tikar put it, who were born at the palace. |
| It is the chief who chooses his successor - from amongst the princes in this category - but, it |
| is said, the name of this man should be kept secret so that, firstly, the other potential heirs should have no cause to kill him and, secondly, he does not seek to hasten his succession by killing the chief. |
| The sons of princesses are classifactory, if not real, sisters sons of the chief. They are |
| known collectively as mèkyèmbwã (s. kyèmbwã), but this term can equally refer to the six amongst them who have been chosen by the chief to act as his councillors. Sometimes the Fulani loan-word, wadjiri, is used to designate the latter. Three of their titles, Fhwu Mblãmbe, Tusa and Fhwu Ng years as one of the chiefs junior councillors, Di generally have more servile roles in rituals concerning the cult of the royal ancestors and much less of a say in political matters. |
| The chiefs councillors play a major part in the government of the chiefdom. Formally, their |
| role is advisory: they meet with the chief to discuss policy, but they have no constitutional right to overrule him. However, his councillors are responsible for installing his successor and it is to them alone that he entrusts the name of his chosen heir. The fear that they might install another from amongst his potential successors acts upon the chief as a powerful inducement to accept the councils advice should they present a concerted opposition to his proposals at council meetings. This is a fear which the chief readily acknowledges. |
| My informants, including Mgbaruma Felix, explained why a chief has his palace buildings |
| constructed on a site adjacent to his predecessors in terms like the following. The individual with most to gain by the death of the chief is the man who will succeed him. The possibility always exists that a councillor might develop a grudge against the chief, and he could inform the heir that he has been chosen. From a Tikar point of view, the latter then will almost inevitably seek ways to bring about the chiefs end. Accordingly, amongst the protective medicines a chief buries in his dwellings are some which are aimed specifically at the man he wants to succeed him. It is because these medicines remain active after the chiefs death that his successor must construct his dwellings on a new site. The first site can be returned to by a subsequent chief. |
| Tension between a person and his or her possible heirs manifest itself at all levels of Tikar |
| society, and explicitly so with regard to the chiefship. The custom described above is just one spatial expression of the structural opposition of the chief to his potential successors. Traditionally, when princes living at the palace reached puberty, they were sent to live at a place called Gba (the name of the royal patrilineage) which is outside the village boundary, on the side of the village diametrically opposed to the palace (Map 3: 12). There, they were cared for by princesses and the families of married princes until they took their own wives. It is no coincidence that this location is believed to be the place where sorcerers (mètind hold their nocturnal meetings. Only one person in the entire chiefdom will openly admit to being a sorcerer, and he is the chief. People explain that he must be a sorcerer in order to be able to see and to combat the sorcerers threatening the chiefdom. Perforce, the potential successors to the chiefship must learn this craft before succeeding and most people assume that these princes are sorcerers. |
| Nowadays, princes must still leave the palace precinct at puberty, but they take up residence |
| in the household of a married princess within the village. When they marry they will generally construct their houses next to those of the princesses who cared for them. Antipathy, both real and feigned, is displayed between the chief and the princes, and this is extended to all the princes, not just the bwangè. Avoidance is assiduously practised between the chief and the princes. Should a prince accidentally meet the chief, they behave hostilely towards each other. |
| The princes are denied any role in the government of the chiefdom. There is a hierarchical |
| system of seven titles which can be held by those classes as bwang`, but they have little functional significance beyond the princes internal affairs. The head of the royal patrilineage is the chief, but with regard to the princes, he does not perform the functions which are expected of a normal clan-head. Instead they devolve upon a non-royal personage entitled Sim whose primary role is that of high priest of the cult Ngwã (see later). |
| Conversely, the princesses actively support the chiefship. They visit the chief regularly |
| when they bring him news of what has been happening in the village. They play a major part in the various ceremonies held within the palace and they supply foodstuffs on these occasions. There is a system of titles open to those classed as bwangè. On receiving a title, a princess is said to be a man (ndwi) and she gains certain rights which are in accord with her fictional male status. They include the right to hold land and to be a family head (tidw |