3.b Unwrapping the layers of the
Shrine
The toya proceeds to remove and burn old paper and old ropes from
last year. He also collects the money. With the help of a sodai, he
collects the coins, drinks and rice thrown to the deity during the year. Then,
they wrap the rice in white paper and write down the amount of money collected.
After this, they finally open the Shrine and any annexed buildings. This can be
understood as unwrapping the first layer of a Shrine. The Shrine, like a gift,
is now open and ‘the objects inside’ ready for people to see and
use. The atmosphere is one of pragmatism and conviviality, villagers greeting
each other with words of omedetou gozaimasu, (congratulations) and going
to work hard and silently. The first layer of unwrapping is done. The Shrine is
opened. From inside the Shrine sodai remove ritual regalia, wrapping
clothes, the danjiri (musical stand) and the mikoshi (portable
Shrine). Men and women enter and leave the open Shrine with ease, always leaving
their shoes outside.
Sodai and toya meet in the kitchen and have a discussion
about the presentation of the ritual prestations. They check the Shrine’s
information and arrange the trays and prestations. The toya explains
while preparing it:
‘[you] take the tray, and find its front. The prestations must be
given to the deity by the front. Then [you] put a layer of white paper around
the bottom of the tray, and put the ritual prestations on it. The ritual
prestations are seven: one for each of the products [of the environment]: rice,
fish, plants from the sea (seaweed), plants from the garden (vegetables, daikon,
lettuce), fruits from trees (mikan, apples, bananas), household produce
(rice cakes).
An additional prestation of salt, water and sakaki leaves is also
kept ready with two white ceramic jars with water and sake. These
prestations correspond to Bloch’s symbolic consumption of the environment
in festivals, and they are the main prestations to be offered to the
deity.
Sodai start by wrapping the building of the Shrine, mikoshi
and danjiri structures with the cloths they have removed from inside the
Shrine buildings. Ropes are put up to define the boundary between the reception
area where people leave gifts and the kitchen, and the ascension area towards
the deity. Sakaki leaves and branches, wrapped with a cord around a
second altar in the forest, empty at this stage. Sakaki is used as a
ritual prestation that signifies the presence of deities. Sakaki also
wraps or defines the boundaries of the place of a deity. People say that:
‘sakaki leaves trap deities with their move’ or ‘they
show the presence of the deity with their move’. A huge blue and
white striped cloth is put up around the Shrine, wrapping its face, paper lamps
are made, the name of the village and deity is written on them and they are
hung. Exceptionally, in some villages sodai cut the paper strips that
symbolise the sacrality of the place, auspicious flags, and set them ready for
later. Finally, the sodai takes a tray with one of the seven prestations
to each of the smaller Shrines and other representations of strength and luck
such as statues of horses.
In the meantime, more villagers and other sodai arrive. They walk
with their wrapped bottles of sake under their arms. The toya
leaves his job and bows to them: ‘omedetou gozaimasu’, they
greet each other. By now all the buildings are wrapped and people begin to bring
their gifts of sake, although some enter through the kitchen and some
gifts were left there the night before. The toya makes a gesture of
humbling himself before he takes their gifts. Another sodai will be
writing down the names, noting the sake and amount of money, and placing
the gifts in the altar. The sake with the name of the household
represents its donor and is given as both ‘thanks’ and a petition
for help to the deity and to the man who organised the event. One of the
sodai goes to the kitchen to pay his fees. Hastily, the toya
counts the money. Some sodai come to tell the toya that he should
set some money aside for the ritual specialist’s fee. The Sodai or
toya brings an auspicious envelope for this money and the envelope is
kept out of sight.
The contents of the first layer of the Shrine are now on display for all to
see. Much time is spent assembling the wooden parts and the structure of the
mikoshi and danjiri, and wrapping both with cloth, sakaki
leaf, and paper. The danjiri men also wrap their bodies with blue and
white tapi, and proceed to ascend into the danjiri and start playing. In
the next three hours eight to twelve men from the neighbourhood will arrive.
They are the mikoshi carriers. Sodai will help them to wrap their
torsos, legs, head and feet with white cloth. They will also wrap a second
portable stand with a large barrel of sake, a gift from the sodai
to the festival. This is wrapped in white strips of paper symbolising the deity
and its auspiciousness. In some festivals, children’s mikoshi and
children’s danjiri are also prepared (if there are enough
children). From now on only sodai will stay inside the Shrine and proceed
to further unwrap the distance that separates them from the kami. This is
crucial if gifts are to be offered. During this stage, the essential aspect of
the ritual is to unwrap the gifts so they can be symbolically consumed. The
wrapped Shrine has become the path through which prestations will travel from
villagers ‘up’ to the deity. Wrapping provides the ritual context
for gifts to be unwrapped, given to the deity, and later returned to the
sodai, toya, and the rest.
What most villagers experience at a festival is that after the arrival at
the Shrine they cannot unwrap their way further into the Shrine. Instead, they
must surrender their gifts into the hands of sodai who will pass them on
to the deity. Gifts are left between certain layers of wrapping and at a certain
distance from the deity. The relations with the sodai are here formal and
polite, with a great degree of ritualistic behaviour such as bowing and a
hierarchical understanding of the ‘distance’ or layer where people
are. Entrance in to the wrapped Shrine, although the prerogative of the
sodai, is not restricted to them. Guests enter with the
sodai’s permission when families want to make direct petitions for
good luck and health to the deity. They must make a substantial gift of
sake and money to the sodai and pay an additional fee for the
kannushi. They receive wrapped talismans that contain the name of the
deity, which they can take home and place in the domestic altar for protection
as they do at New Year. In some villages, two symbolic guests are also invited
to the Shrine. Two villagers, masked as the evil man of the forest tengu
and otafuku or fortune woman, partake of the shinsen,
naorai, and utage inside the Shrine. They are invited to enter as
‘guests’, and they are asked to offer a prestation of sakaki
leaves. I was invited as a ‘guest’, too. Villagers always preferred
to invite me inside the Shrine, rather than leave me outside. However, I was
never allowed to bring any gift, as a sodai once put it:
No one expects it from you, you are not a neighbour and you have not paid
the fees that neighbours must pay for the maintenance of the Shrine.
In my perception, the masked figures represented the primary
couple
[52], the centre of the household. They
are the two sides of village order, drunkenness and prosperity, making a
fundamental connection between
sake as gifts and prosperity. As in the
setsubun in chapter four, and the use of scarecrows, the neighbourhood is
introduced into the Shrine, ‘masked’ as the honoured guests. By
contrast, I was a foreigner,
[53]I could enter
but had no obligation to make gifts.
[52] The theme of the couple is also
crucial in elder’s day and children’s day. The couple is also
central to most legends and tales which they always have the elder man and woman
as main characters (e.g. The crane that bestow its gratitude, fortune from
heaven, fortune from earth). The couple as Robinson (1989) suggests is central
to the understanding of the household. This is reflected in the invitation
sodai make to have the two masked beings into the festival, and them as
aspects of good fortune’.
[53] Yoshida
(1981) has proposed that foreigners, stones, and drifting materials are
conceptualised as
marebito or foreign deities, and invited as such to
participate of the festival. My experience was that I was always invited to
participate in a festival as a matter of courtesy. I imagine that any neighbour
would be also invited if he or she would spend time helping or being around the
Shrine as I did. However neighbours do not want to be seen as
‘tiresome’ or ‘impolite’ so they leave as soon as they
have made their gifts or the event is over. In this respect I don’ t think
my inclusion owes much to the idea of
marebito but my hosts sense of
politeness. Only one in over 45 festivals I assisted I was formally asked to
donate
sakaki leaf to the deity. The gift that the symbolic guests and
actual guest make to the deity. I think this is a very important aspect of the
distinction between foreigner and outsider. As an outsider I could never make a
gift. As a foreigner I could. This can also be seen in the fact that the masked
couple and
sodai are the only ones to make a gift. I think that only in
this one occasion I was treated like something of a
marebito. It happened
out of the insistence of a very kind
toya and everybody did not welcome
it. The
sodai accepted it because that Kamikatsu was getting
‘international’ and they had to include the new members, me. Only in
this respect, the foreigner, the international being - from beyond seas - I
represented was a
marebito and as such it is included in the festival.
Such symbolic inclusion I must stress only happens through gift giving. In the
rest of festivals I was merely an outsider and the issue of internationalisation
was never mentioned at all. The pair of guest
otafuku and
tengu
may also suggest the dual nature of deity/society/household, although villagers
can separate them individually as well.